Сказки про Сестёр и о Сестре. Ленивая и трудолюбивая Сказка про двух сестер принцесс

Когда-то давно жили в одной местности две сестры. Старшая была красивая и добрая девочка, а младшая — злая, жадная.

Однажды в ясный осенний день младшая сестра сказала старшей:

— Сестра, пойдем в горы собирать желуди.

— Хорошо, они, наверное, ужо созрели и осыпались. Пойдем по собираем,- ответила старшая сестра. Они взяли по мешку и отправились в горы. В горах им попадалось много потрескавшихся желудей. Сестры усердно собирали их и клали в мешки. Но младшая украдкой сделала в мешке старшей дырку, и, сколько та ни собирала желудей, ее мешок никак не наполнялся: желуди вываливались из дырки и падали на землю. А сзади шла младшая сестра и, не разгибая спины, подбирала их.

— Я уже наполнила мешок, сестра. Пойдем домой,- сказала она.

А старшая ответила:

— Ах, ты уже набрала? Как быстро! А мой мешок еще не полон.

— Тогда не торопись, собирай. А я вернусь домой,- сказала младшая и быстро ушла.

Старшая сестра осталась одна. Разыскивая желуди, она незаметно зашла далеко в горы и скоро сбилась с дороги.

— Ах, что же мне теперь делать?

С плачем блуждала она по горам. Тем временем совсем стемнело. Неожиданно девочка увидела ветхий маленький храм. В нем одиноко стоял Дзидзосама (Дзидзосама- божество, покровительствующее детям.). Лицо у него было ласковое, доброе. Старшая сестра опустилась перед Дзидзосама на колени и почтительно поклонилась ему.

— Дзидзосама, Дзидзосама, в горах стемнело. Я, бедная девочка, не знаю, как быть. Разреши мне, пожалуйста. переночевать эту ночь здесь.

— Гм, гм! Оставайся, я не против. Но в последнее время с наступлением ночи откуда-то собирается сюда много красных и синих чертей; они пируют и шумят. Не будет ли тебе страшно ночевать здесь? — ответил Дзидзосама.

— Ой! — вскрикнула старшая сестра.- Но мне некуда больше идти!

И она заплакала. Дзидзосама пожалел ее:

— Хорошо, хорошо. На эту ночь я спрячу тебя за своей спиной. Но ты должна тоже кое-что сделать.

— А что мне надо сделать?

— За моей спиной на стене висит шляпа из осоки. Когда наступит полночь, соберутся черти, напьются сакэ и начнут танцевать, ты несколько раз ударь по этой шляпе и пропой, как петух: «Кукареку!»

— Хорошо, я поняла,- сказала старшая сестра и спряталась за спиной Дзидзосама.

В полночь откуда ни возьмись явилось множество красных и синих чертей. Это и в самом деле были страшные черти с ужасными рожами и рогами на голове. Взвизгивая, бормоча что-то непонятное, достали они целую гору золотых и серебряных монет и стали считать их. Потом начали пить сакэ. Напившись допьяна, они принялись отплясывать:

— Скок-прыг, трам-тарарам, скок-прыг, трам-тарарам! «Теперь самое время»,- подумала старшая сестра и, как ей наказывал Дзидзосама, сильно забарабанила рукой по шляпе из осоки и по-петушиному пропела: «Кукареку!»

Черти, с увлечением кружившиеся в пляске, так и подскочили.

— День наступает! Беда! Беда! Уже петух пропел!

— Светает! Беда! Беда!

— Бежим! Бежим!

Вопя во всю глотку и толкая друг друга, в страшном смятении бросились они бежать.

А вскоре и вправду рассвело. Старшая сестра горячо поблагодарила Дзидзосама и собралась идти домой. Но Дзидзосама окликнул ее:

— Эй, послушай! Нельзя оставлять неведомо кому то, что здесь лежит. И золото и серебро — теперь твои. Забирай все!

Старшая сестра наполнила золотыми и серебряными монетами карманы, взяла в руки столько денег, сколько могла унести, разыскала лесную дорожку и вернулась домой.

Дома отец и мать очень беспокоились. Когда она рассказала им о Дзидзосама и выложила деньги, они обрадовались и сказали:

— Вот и хорошо! Это награда за твой скромный нрав и доброе сердце.

Только один человек не радовался удаче старшей сестры — это была злая и жадная младшая сестра. Она хотела сделать сестре неприятность, а получилось наоборот — сама помогла ей получить богатство. И ей стало невыносимо досадно.

И вот как-то младшая сестра взяла дырявый мешок и опять позвала старшую в горы за желудями. На этот раз сколько ни собирала она желудей — все они вываливались из дырки. А старшая сестра сразу же наполнила свой мешок желудями.

— У меня уже полный! А у тебя? -спросила она.

— У меня еще почти пустой,- ответила младшая.

— Тогда давай по собираем вместе.

— Не надо. Суешься не в свое дело!

— Ну, давай поделим мои.

— Вот еще! Не говори глупостей. Раз наполнила мешок, возвращайся быстрее домой,- сказала младшая сестра и сердито надула губы.

Делать нечего, отправилась старшая сестра домой.

— Вот и хорошо! — сказала младшая, оставшись одна, и быстро пошла дальше в горы,- хоть бы поскорей стемнело! Ох, уж это солнце, до чего оно медленно движется!

Вскоре стало смеркаться. Придя на место, о котором рассказывала старшая сестра, младшая отыскала маленький старый храм.

— Вот он! Вот он! Здесь! И Дзидзосама стоит. А на месте ли шляпа из осоки?

Она заглянула за спину Дзидзосама: шляпа из осоки была там.

— Тут! Тут! Хорошо бы было в нее ударить!

— Добрый вечер, Дзидзосама. Почему у тебя такое странное лицо? Все говорят, что Дзидзосама очень приветлив. Кстати, разреши мне сегодня переночевать здесь. Никаких чертей я не боюсь, а подражать пению петуха умею очень хорошо. Это совсем просто. Если сегодняшний вечер будет удачным, я тоже окажу тебе, Дзидзосама, небольшую услугу.

Услышав это, Дзидзосама очень удивился и подумал: «Что это за странная девчонка пришла сюда?»

Не обращая ни на что внимания, младшая сестра быстро зашла за спину Дзидзосама.

— Хочешь ты или не хочешь, но я здесь переночую. Ах, какой ты пыльный и грязный, Дзидзосама! Очень неприятно было бы провести даже одну ночь в таком грязном месте и не получить никакой награды. Ну, да уж ладно!

Ворча, она достала принесенные с собой колобки и стала жевать.

— Видно, вкусно! Не дашь ли ты мне один? — спросил ее Дзидзосама.

Младшая сестра скорчила гримасу.

— Что ты говоришь? Ведь божества не едят. Тебя бы назвали обжорой. А ты вовсе не такой уж спокойный. Фу, противно! — сказала она и искоса со злостью посмотрела на Дзидзосама.

После этого Дзидзосама больше уж ничего не говорил.

Наступила полночь, и послышался визг чертей.

— Пришли! Пришли-таки! — обрадовалась младшая сестра.

В эту ночь тоже собралась большая толпа чертей — красных и синих; они пересчитывали золотые и серебряные монеты и пировали.

Жадная младшая сестра, увидев кучу денег, не смогла вытерпеть. Она раньше времени ударила по шляпе из осоки, висевшей позади Дзидзосама, и пропела непохожим на петушиный голосом:

— Кукареку! Кукареку! Кукреку! Кукреку!

Но черти еще не опьянели.

— Ой, разве уже рассвело?

— Нет, еще не должно светать. Чересчур рано. Как странно!

— Да-да, очень странно! Давайте поищем, нет ли здесь кого.

И черти зашли за спину Дзидзосама.

— Здесь! Здесь человек! Какая-то девчонка! Они увидели дрожавшую от страха младшую сестру и вытащили ее из угла.

— Глупая! Бестолковая! Вздумала петуха изображать! Разорвем ее на куски и съедим на закуску к сакэ!

— Простите! Ой-ой-ой! Помогите! Я… я буду хорошая! Только не… не… не убивайте меня — обливаясь слезами, просила младшая сестра.

Едва-едва спаслась она и еле живая прибежала из лесу домой.

Вернувшись, они принесли много меда и жирных угрей. Они ели все вместе, и все наелись досыта. У трех братьев был умысел: они хотели откормить женщин и раба Ибитрику, а когда те станут толстыми и жирными, съесть их. Каждый день они уходили на охоту и возвращались с богатой добычей. Вот, наконец, женщины стали толстыми и жирными. Однажды вечером трое братьев с хвостами, томясь от нетерпения, влезли на скалы и, пока дочери андриамбахуаки спали, стали танцевать.

Услышав, как Гхагара говорит о его вещах, Гхауну разгневался. Он чихнул, так что кровь брызнула из его ноздрей, и метнул в Гхагара молнию. Но Гхагара, подняв руку, тут же отбил удар и метнул молнию в Гхауну. И они стали метать друг в друга молниями.

В давние времена жена Сердца Утренней Зари, рысь, была женщиной древнего народа, она была очень красива. Ее звали Гцо-Гнуинг-Тара. Муж Гцо-Гнуинг-Тара спрятал их ребенка под листьями съедобного корня гцуисси - он знал, что жена отыщет его там. Но сначала туда пришли другие животные и птицы - гиены, шакалы, голубые журавли и черные вороны, - и все они выдавали себя за мать ребенка. Но Дитя Сердца Утренней Зари только смеялось над ними, пока наконец не явилась его настоящая мать, и дитя ее Сразу узнало. Тогда оскорбленные шакал и гиена, чтобы отомстить, решили околдовать мать и превратить ее в рысь при помощи отравленных личинок термитов.

Наутро Гнерру и её муж снова отправились на поиски пищи. Муж выкапывал личинки - он был внизу, в яме, а Гнерру стояла наверху. Он складывал личинки в мешок, который держала Гнерру. Она утрясала мешок, а он выкапывал ещё и ещё и накладывал сверху. Потом он пошёл в другое место и опять нашёл личинки, он выкопал их и тоже положил в мешок. И вот мешок был уже полон доверху.

Девушка незаметно сняла атласные туфельки и выбросила их в окно. Служанка по уговору стояла уже под окном, она подхватила туфельки, обежала вокруг дома, поднялась наверх по чёрной лестнице, и вскоре... в гостиную по парадной широкой лестнице спустилась хорошенькая сестра Конрад номер два. На её ножках так и сияли голубые атласные туфельки.

И он пошел на большую реку Бера-Кан (так называли тогда реку Арагуая), и, обратясь к ней, произнес какие-то слова, и вошел в реку, и встал, раздвинув ноги так, чтобы воды реки проходили между ними. Река текла, и, склонившись к воде, старик погружал время от времени руки в волны и набирал полные пригоршни добрых семян, плывущих вниз по течению. Так река подарила ему две меры маиса курурука, охапки маниоки и другие полезные злаки, которые племя каража выращивает еще и теперь.

Дева Мария и святой Иосиф не знали, что происходит позади них, они только слышали ругань начальника и крики солдат, которые пытались усмирить ослика. Родители младенца Иисуса испугались этого шума и изо всех сил стали тянуть повозку побыстрее. Тут проснулся младенец Иисус, он хотел есть, и его надо было накормить, но от горя и усталости у девы Марии пропало молоко...

Отдыхали они однажды у лагуны. Поймала одна из сестёр, та, которую звали Накари, невиданную рыбу небывалой величины. Была эта рыба бледной, круглой и плоской. И назвали сёстры эту рыбу Луной-рыбой. Тяжёлой оказалась Луна-рыба. Еле вытащили её сёстры из воды.

Когда-то давно жили в одной местности две сестры. Старшая была красивая и добрая девочка, а младшая — злая, жадная.

Однажды в ясный осенний день младшая сестра сказала старшей:
— Сестра, пойдем в горы собирать желуди.
— Хорошо, они, наверное, ужо созрели и осыпались. Пойдем пособираем, — ответила старшая сестра. Они взяли по мешку и отправились в горы. В горах им попадалось много потрескавшихся желудей. Сестры усердно собирали их и клали в мешки. Но младшая украдкой сделала в мешке старшей дырку, и, сколько та ни собирала желудей, ее мешок никак не наполнялся: желуди вываливались из дырки и падали на землю. А сзади шла младшая сестра и, не разгибая спины, подбирала их.

— Я уже наполнила мешок, сестра. Пойдем домой, — сказала она.
А старшая ответила:
— Ах, ты уже набрала? Как быстро! А мой мешок еще не полон.
— Тогда не торопись, собирай. А я вернусь домой, — сказала младшая и быстро ушла.

Старшая сестра осталась одна. Разыскивая желуди, она незаметно зашла далеко в горы и скоро сбилась с дороги.

— Ах, что же мне теперь делать?
С плачем блуждала она по горам. Тем временем совсем стемнело. Неожиданно девочка увидела ветхий маленький храм. В нем одиноко стоял Дзидзосама (Дзидзосама- божество, покровительствующее детям.). Лицо у него было ласковое, доброе. Старшая сестра опустилась перед Дзидзосама на колени и почтительно поклонилась ему.

— Дзидзосама, Дзидзосама, в горах стемнело. Я, бедная девочка, не знаю, как быть. Разреши мне, пожалуйста. переночевать эту ночь здесь.

— Гм, гм! Оставайся, я не против. Но в последнее время с наступлением ночи откуда-то собирается сюда много красных и синих чертей; они пируют и шумят. Не будет ли тебе страшно ночевать здесь? — ответил Дзидзосама.

— Ой! — вскрикнула старшая сестра. — Но мне некуда больше идти!
И она заплакала. Дзидзосама пожалел ее:
— Хорошо, хорошо. На эту ночь я спрячу тебя за своей спиной. Но ты должна тоже кое-что сделать.

— А что мне надо сделать?
— За моей спиной на стене висит шляпа из осоки. Когда наступит полночь, соберутся черти, напьются сакэ и начнут танцевать, ты несколько раз ударь по этой шляпе и пропой, как петух: «Кукареку!»

— Хорошо, я поняла, — сказала старшая сестра и спряталась за спиной Дзидзосама.

В полночь откуда ни возьмись явилось множество красных и синих чертей. Это и в самом деле были страшные черти с ужасными рожами и рогами на голове. Взвизгивая, бормоча что-то непонятное, достали они целую гору золотых и серебряных монет и стали считать их. Потом начали пить сакэ. Напившись допьяна, они принялись отплясывать:

— Скок-прыг, трам-тарарам, скок-прыг, трам-тарарам! «Теперь самое время», — подумала старшая сестра и, как ей наказывал Дзидзосама, сильно забарабанила рукой по шляпе из осоки и по-петушиному пропела: «Кукареку!»

Черти, с увлечением кружившиеся в пляске, так и подскочили.
— День наступает! Беда! Беда! Уже петух пропел!
— Светает! Беда! Беда!
— Бежим! Бежим!
Вопя во всю глотку и толкая друг друга, в страшном смятении бросились они бежать.

А вскоре и вправду рассвело. Старшая сестра горячо поблагодарила Дзидзосама и собралась идти домой. Но Дзидзосама окликнул ее:

— Эй, послушай! Нельзя оставлять неведомо кому то, что здесь лежит. И золото и серебро — теперь твои. Забирай все!

Старшая сестра наполнила золотыми и серебряными монетами карманы, взяла в руки столько денег, сколько могла унести, разыскала лесную дорожку и вернулась домой.

Дома отец и мать очень беспокоились. Когда она рассказала им о Дзидзосама и выложила деньги, они обрадовались и сказали:

— Вот и хорошо! Это награда за твой скромный нрав и доброе сердце.
Только один человек не радовался удаче старшей сестры — это была злая и жадная младшая сестра. Она хотела сделать сестре неприятность, а получилось наоборот — сама помогла ей получить богатство. И ей стало невыносимо досадно.

И вот как-то младшая сестра взяла дырявый мешок и опять позвала старшую в горы за желудями. На этот раз сколько ни собирала она желудей — все они вываливались из дырки. А старшая сестра сразу же наполнила свой мешок желудями.

— У меня уже полный! А у тебя? -спросила она.
— У меня еще почти пустой, — ответила младшая.
— Тогда давай пособираем вместе.
— Не надо. Суешься не в свое дело!
— Ну, давай поделим мои.
— Вот еще! Не говори глупостей. Раз наполнила мешок, возвращайся быстрее домой, — сказала младшая сестра и сердито надула губы.

Делать нечего, отправилась старшая сестра домой.
— Вот и хорошо! — сказала младшая, оставшись одна, и быстро пошла дальше в горы, — хоть бы поскорей стемнело! Ох, уж это солнце, до чего оно медленно движется!

Вскоре стало смеркаться. Придя на место, о котором рассказывала старшая сестра, младшая отыскала маленький старый храм.

— Вот он! Вот он! Здесь! И Дзидзосама стоит. А на месте ли шляпа из осоки?
Она заглянула за спину Дзидзосама: шляпа из осоки была там.
— Тут! Тут! Хорошо бы было в нее ударить!
— Добрый вечер, Дзидзосама. Почему у тебя такое странное лицо? Все говорят, что Дзидзосама очень приветлив. Кстати, разреши мне сегодня переночевать здесь. Никаких чертей я не боюсь, а подражать пению петуха умею очень хорошо. Это совсем просто. Если сегодняшний вечер будет удачным, я тоже окажу тебе, Дзидзосама, небольшую услугу.

Услышав это, Дзидзосама очень удивился и подумал: «Что это за странная девчонка пришла сюда?»

Не обращая ни на что внимания, младшая сестра быстро зашла за спину Дзидзосама.

— Хочешь ты или не хочешь, но я здесь переночую. Ах, какой ты пыльный и грязный, Дзидзосама! Очень неприятно было бы провести даже одну ночь в таком грязном месте и не получить никакой награды. Ну, да уж ладно!

Ворча, она достала принесенные с собой колобки и стала жевать.
— Видно, вкусно! Не дашь ли ты мне один? — спросил ее Дзидзосама.
Младшая сестра скорчила гримасу.
— Что ты говоришь? Ведь божества не едят. Тебя бы назвали обжорой. А ты вовсе не такой уж спокойный. Фу, противно! — сказала она и искоса со злостью посмотрела на Дзидзосама.

После этого Дзидзосама больше уж ничего не говорил.
Наступила полночь, и послышался визг чертей.
— Пришли! Пришли-таки! — обрадовалась младшая сестра.
В эту ночь тоже собралась большая толпа чертей — красных и синих; они пересчитывали золотые и серебряные монеты и пировали.

Жадная младшая сестра, увидев кучу денег, не смогла вытерпеть. Она раньше времени ударила по шляпе из осоки, висевшей позади Дзидзосама, и пропела непохожим на петушиный голосом:

— Кукареку! Кукареку! Кукреку! Кукреку!
Но черти еще не опьянели.
— Ой, разве уже рассвело?
— Нет, еще не должно светать. Чересчур рано. Как странно!
— Да-да, очень странно! Давайте поищем, нет ли здесь кого.
И черти зашли за спину Дзидзосама.
— Здесь! Здесь человек! Какая-то девчонка! Они увидели дрожавшую от страха младшую сестру и вытащили ее из угла.

— Глупая! Бестолковая! Вздумала петуха изображать! Разорвем ее на куски и съедим на закуску к сакэ!

— Простите! Ой-ой-ой! Помогите! Я... я буду хорошая! Только не... не... не убивайте меня — обливаясь слезами, просила младшая сестра.

Едва-едва спаслась она и еле живая прибежала из лесу домой.

Давным - давно жили две сестры птички. Однажды одна сестра говорит другой: « У нас еда заканчивается. Сходи на речку, полови рыбу. Я тем временем дрова заготовлю, чувал растоплю, в доме приберусь». Пошла птичка на речку, продолбила лёд, поставила в прорубь морду. На другой день приходит птичка проверять морду, а в ней щука сидит. Обрадовалась птичка, славная еда будет. Принесла птичка щуку домой и говорит сестре: « Разделай щуку, приготовь обед. Я прилягу отдохну, что-то устала, притомилась. Только брюшко со спинкой мне оставь поесть». Сказала так и уснула. Просыпается она через некоторое время и спрашивает сестру: « Сестрица дорогая оставила мне брюшко со спинкой, что-то мне есть захотелось». Сестра отвечает, что забыла, а когда вспомнила, поздно было.

Рассердилась тут птичка на сестру и улетела. Полетела она куда глаза глядят. Долго ли коротко она летела, видит стоит избушка. Заходит она в избушку, а в этой избушке жил менкв-людоед. Открыла она дверь. Смотрит стол стоит. На столе куженька-тарелка с оленьим жиром. Птичка поела. Много ли ей надо еды. И вдруг вспомнила она про сестру, и так ей стало её жалко. Наверное, она голодная сидит, надо бы ей жиру отнести. Но как отнести? Надо самой намазаться жиром. Сказано, сделано. Намазалась она жиром, вышла на улицу, а взлететь не может. Слишком тяжёлая стала, да и крылья прилипли. Обратно зашла, спряталась за чувал, забилась в дрова. Тепло. Уютно стало от сытой еды. От усталости, тепла и различных дум птичка незаметно заснула. Долго ли коротко она спала, вдруг слышит, открывается дверь и заходит менкв. С одной стороны на поясе висит олень, с другой стороны - лось. Стал искать бересту, чтобы растопить чувал. Он стал шарить рукой за чувалом, и вдруг его рука наткнулась на что-то липкое и жирное. Вытаскивает он неведомое липкое и жирное, смотрит, а это птичка, обмазанная жиром. Вот кто оказывается попался мне в руки. И от удовольствия смеётся. Растопил чувал. Сажает птичку на острую палочку и хочет поджарить её на огне, чтобы она вкуснее была. Испугалась птичка. Чтобы придумать? Говорит она менкву: « У меня сестра есть. Хочу отдать тебе её в жёны». Менкв плохо слышит и говорит: « Я плохо слышу. О чём ты говоришь? Говори громче». Птичка громче кричит: « У меня сестра есть! Хочу отдать тебе её в жёны!» Расслышал наконец менкв о чём кричит птичка и говорит: « Ладно. Согласен Вот только надо сначала поесть, а то я голоден.». Поставил он еду на стол и приглашает птичку к столу разделить с ним трапезу.
Птичка клюёт понемногу. Менкв даже во время еды за столом не может сидеть спокойно. Так и распирает его, стремиться даже за столом, чем-то навредить окружающим. Как начал швыряться обглоданными костями. Нет, нет, да и заденет птичку своими объедками. Птичка только успевает уварачиваться и восклицать: « Зятёк, милый ешь аккуратно. Не попадай в меня своими объедками». Затихнет он на время, а потом забудется и снова начинает раскидывать кости в разные стороны. Но всё же наконец наелся великан- менкв и спрашивает птичку: « Как я к вам приду, и как я ваш дом найду. Ты же полетишь. Я летать не умею, по земле хожу». Птичка отвечает, что полетит над землёй. Будет опускать на землю то одно крыло, то другое. Таким образом, ты будешь видеть мой след, по нему и пойдёшь и придёшь к нашему дому.
Прилетела птичка домой и говорит сестре: « Сестричка родная, плохое дело я сделала. Я тебя за великана-менква просватала. Скоро он придёт за тобой. Надо что-то придумать». Пригорюнились две птички и стали думать. Думали они, думали и, наконец, придумали. Решили они выкопать яму в доме за порогом. В чувал на горящие угли положили кувалду, чтобы она нагрелась докрасна. Рядом с собой положили кувалду. Сели они, одна в углу затаилась, другая – полке. Ждут великана. Слышат они, стучится менкв. Птичка говорит: « Заходи дорогой зятёк спиной. Ведь люди от тебя закрываются и боятся тебя. Напугаешь ты их своим видом». Стоило ему переступить порог, как тут же угодил в яму. Хватает тут птичка раскалённую пешню из чувала и направляет её прямо в единственный глаз менква. Взвыл от дикой боли ослеплённый менкв-людоед. В ту же секунду птичка изо всех птичьих сил обрушивает на голову людоеда кувалду. Убили они менква. Закопали его в яме. И с тех пор весело живут на радость людям.
Если вам придётся увидеть птичку с опущенным крылом. То одно опустит, то другое, волочит его по земле, как будто раненая. Знайте – это она дорогу показывает менкву-великану к своему дому.

В одном королевстве жили-были две принцессы, две сестры. Одна принцесса была очень красивой, но ленивой. Только и пела весь день песни, да гляделась в зеркало. Ничему не хотела учиться. Около нее всегда была прислуга: сама принцесса даже не могла ни бант на платье завязать, ни косу заплести. "А зачем мне это уметь делать? Я и так красивая, и выйду замуж за принца!" — говорила она.

Вторая сестра не славилась красотой, но у нее было немало важных достоинств: веселая, добродушная и трудолюбивая, она была опорой для своих родителей. Невзирая на противоречивые характеры, сестры были очень дружны.

Однажды, прослышав про красоту одной из принцесс, в королевство прибыл принц. Встреча прошла по-королевски: дорожка была постелена к самой карете, играл живой оркестр. Сестры, конечно, выбежали встретить дорогого гостя. Ленивой принцессе давно уже сделали красивую прическу, макияж, надели самое нарядное платье, надушили самыми дорогими духами. Вторая сестра так заботилась о делах в королевстве, что о какой-то сложной прическе или искусном макияже даже подумать некогда было. Все же она одела один из своих лучших нарядов и изящные туфельки.

Принц сразу заметил красоту ленивой принцессы. Понравился принц и сестрам. Немного погостив в замке, принцу захотелось пройтись по владениям этого королевства. Для путешествия снарядили великолепную карету, подобрали самых лучших лошадей. В карету сели принцессы и принц. Весь день принцессы на перебой рассказывали и показывали принцу достопримечательности королевства. И вдруг на обратном пути у кареты отвалилось колесо. Пришлось сделать привал в лесу.

Пока слуги чинили карету, принц и принцессы устроили пикник, достали из корзинок запасы еды. Оказалось, что такие вкусные пиццу с грибами, пирожки с ежевикой и шоколадные маффины приготовила не та прекрасная принцесса, сразившая принца с первого взгляда своей красотой, а та, которая показалась неприметной и ничем не выдающейся. Принц все больше и больше стал обращать внимание на поступки сестер.

Мимо веселой компании проходила бабушка. Она пришла в лес, чтобы набрать ягод для пирога. И попросила помочь ей, старенькой. Ленивая принцесса сказала:
— Ну, вот еще, буду я наклоняться и заглядывать под листики! Мои нежные ручки не привыкли к такому труду!
А трудолюбивая принцесса бабушку усадила на пенек, и сама стала собирать ягоды. Проворные ручки принцессы, привыкшие к труду, только и мелькали, и вскоре корзина была полна ягодок. Бабушка в знак благодарности подарила принцессе зеркальце, сказав на прощанье:
— Это волшебное зеркальце: смотрись в него и всегда будешь выглядеть чудесно!

Через некоторое время на опушке показался пожилой человек. Он нес на спине наполненный чем-то мешок. Неожиданно содержимое мешка вывалилось на траву. Оказалось, что в мешке появилась прореха и вся рыба, которую старичок наловил в озере, выпала. Трудолюбивая принцесса и принц решили помочь дедушке собрать рыбу. Ленивая же сказала:
— Вот еще! Пусть сам собирает!
Когда рыба была собрана, старичок подарил принцессе волшебный гребешок.
"Причешись им и твоя прическа будет восхитительной", — сказал он и ушел.

Только старичок скрылся в гуще леса, принц и принцессы заметили мальчика. Он вез на маленькой тележке кувшинчики с водой из родника. Внезапно колесо наехало на камень и тележка опрокинулась. Несколько кувшинчиков разбилось и осколки разлетелись в стороны. Мальчик охнул:
— Ой, надо бы осколки собрать, а то лесные зверьки, зайки или белочки, могут пораниться!
На его просьбу отозвались принц и трудолюбивая принцесса. Теперь они часто улыбались друг другу и принцессе казалось, что принц смотрит на нее совершенно другим взглядом.

И мальчик тоже отблагодарил принцессу подарком: один кувшинчик с нарисованным сердечком был полон волшебной воды. Мальчик сказал:
— Умывайся этой водой и твое лицо будет прекрасным!

Наконец, слуги починили карету, и принц с принцессами поехали во дворец. Всю дорогу принц не отрывал своих лучезарных глаз от трудолюбивой принцессы. А когда они прибыли к королю и королеве, принц объявил о своем намерении жениться на трудолюбивой принцессе. Ленивая принцесса расплакалась:
— Ну, почему не на мне?! Я же красивее!
На что королева ответила:
— Милая моя! Ни что так не красит человека, как его поступки! Такая красота намного сильнее любой другой.

Ленивая принцесса долго думала у себя в комнате о случившемся, о словах мама-королевы, а когда вышла из комнаты, спросила:
— У меня получилось заплести косу?
Мама ее обняла, поцеловала и ответила:
— Не все получается с первого раза, но всему можно научиться! Надо проявить упорство и терпение!

Принц и принцесса поженились. На день свадьбы принцесса посмотрелась в волшебное зеркальце, умылась волшебной водой и причесалась волшебным гребешком и такая стала раскрасавица-невеста! Ни пером описать, ни в сказке сказать!